Thursday, March 23, 2006

Cops! …in Boston

All right, buddy, ya gonna have ta move ya caah.

No hablo inglés. ¿Qué usted desea?

Ya caah is paahkd heea incorrectly on these train tracks. Ya gotta move it there pally.

¿Qué? Planeo quemarme mi coche con las llamas para destruir el tren.

All right- what he said was, he’s gonna have his llama come and pull the caah off the tracks. Hurry up with that llama, buddy. Let’s go.

How you get “llama” from what I pronounce as “yamma”, even if it is spell llama? Make no sense, meng.

I see anything anyone says in speech bubbles. It’s like a supa powah. Anything anyone says I see it in big speech balloons. If they think it I see it in like puffy clouds with dots trailin’ back to theah heads. More of a curse, really.

Ding ding ding ding ding ding! WHAM!

Theahs the train.

2 Comments:

Blogger Mulley said...

Como se dice "nitwit" en espanol?

10:01 AM  
Anonymous Anonymous said...

Nice use of two of the more comical (and fakable) accents in existence today.

11:18 AM  

Post a Comment

<< Home